K-popのすゝめ

韓国音楽という大海を泳ぎ出逢った素敵な曲を、意訳と併せて紹介します☺︎

【和訳】죠지, SUMIN - Take care(아껴줄게)(Prod. L-like)

지루해서 보이지 않았던 모든 것
退屈で見えなかった全てのこと

누구에겐 삶, 누구에겐 시간, 누구에겐 사랑
誰かには人生、誰かには時間、誰かには愛

다시 만져보고 말 걸어줄게
また触ってみて話しかけてあげる

애틋한 눈 하고 바라볼게
切ない目で眺めるよ

내가 너에게
私が君に

숨결을 불어넣어 줄게 yeah yeah
息を吹き込んであげる

오후 4시 저기 저 유리창을 통해
午後4時、あのガラス窓を通じて

내 맘을 비추는 uh
私の心を照らす

사랑스럽고 나른한 저 빛처럼
愛しくて気怠いあの光のように

예쁜 모든 것들에게 미안해
綺麗なもの全てにごめんね

넌 매일 빛나고 있었는데
君は毎日輝いていたのに

woo woo woo

항상 주머니에 손을 넣으면
いつもポケットに手を入れたら

잡힐 줄 알았던 모든 것
捕まえると思ったすべて

모든 것
すべて

다들 그랬을까?
みんなそうだったのかな?

너도 그랬을까?
君もそうだったの?

이제서야 서운함 가득한
今になって名残惜しい気持ちでいっぱい

내 일상들아 미안해
私の日常たち、ごめんよ

[Chorus]
※내가 다시 아껴줄게
私がまた大切にしてあげる

지나왔던 길로 되돌아가서
過ぎ去った道に戻って

내가 다시 잃어버리지 않을게
二度と失わない

지나왔던 길로 되돌아가면
過ぎ去った道に戻ったら

잃어버리지 않을까 고민했던
失くさないかと悩んでいた

누구에겐 삶, 누구에겐 시간,누구에겐 사랑 (love~)
誰かには人生、誰かには時間、誰かには愛

늘 그래왔듯이 넌 언제나
いつもそうしてきたように君はいつも

그 자리에 그대로인 걸
その場所にそのまま

생각해보면 문득 고마워
考えてみれば、ふとありがとう

그냥 모든 게 다
ただすべて

날 안아줬던 행복들이야
俺を抱いてくれた幸せたちだ

그동안 몰라줘서 미안해
その間は分からなくてごめん

물도 더 잘 줄게
水をもっとちゃんとあげるよ

오래도록 내 옆에 쭉 머물러줘
いつまでも俺の隣にずっといて

[Chorus]
※Repeat×2

-----

죠지が気になったので他の曲も聞いてみたら、とてもいい〜
良い意味で韓国人ラッパーっぽくない。
もはやカリフォルニア臭さえするカラッとした爽やさと、開放的な感じが好きです♩

www.youtube.com