【和訳】Sik-k - Is it love? (feat.MOON) (Prod.GXXD)
※널 몰랐던 시간은 뻔해
君を知らない時はつまらなかった
기억조차 안 날 만큼
思い出せないくらいさ
난 너를 만난 후에 알았어
君に会って知ったよ
알 수 없는 이 기분을
説明できないこの感情を
사랑이라고 부르곤 한대
愛って呼ぶらしい
※※Is it love
Woo oh
머릿속엔 온통
頭の中すべて
너뿐이야 everyday
毎日あなただけよ
거짓말은 안 해
嘘はつかないわ
못 숨겨 난 솔직해
正直隠せない
Come a little closer
Let me take you h1ghr
※※Repeat
내 마음속은 I already checked
自分の気持ちはとっくに分かってるさ
그래서 절대로 될 수 없다고 봐 fake
だから絶対に出来ないって思ってるよ
다시 돌려놓으라고 다시 원래대로
時を元に戻せって また以前のようにって
But I said no Yeah I can't go
겉은 그래도
それでも
몰라줘서 억울해도
分かってくれなくて悔しくても
그냥 억울하고 그랬어
ただ悔しかった
알아달란 말은 아니고
知っててほしいって訳じゃないが
진짜로
まじで
난 널 쳐다만 보네 빤히
俺は君をじっと見つめてる
넌 전화만 보네 한 시간씩 yeah
君は1時間ずつ携帯を見てる
내가 널 쳐다봐서 그런지
俺が君を見つめてるからか
넌 전화기만 만져 계속 그건 반칙 아니야
携帯ばっか触って それ反則じゃね?
우린 다를 거란 그런 생각이
俺らは違うって考えが
자꾸 들어 넌 내 말이
何度も聞こえるさ
넌 내 말이 장난 같아 장난 아닌데
俺の言葉が冗談みたい? 冗談じゃない
다음에 틀 노래 말고
次聞く歌なんかじゃなくてさ、
다음에는 언제 만날 수 있는지
次いつ会えるか
날짜나 찾아 빨리 yeah
早く日にちを決めようぜ
※Repeat
※※Repeat
Yeah ay 네 두 눈은 deeper than brown
君の瞳は茶色よりも深く
너무 깊어 I don't wanna drown
とても深い
이유도 하나 없어 그럴싸한
ひとつも理由はない
그럼 이건 사랑인데
じゃあこれは愛だね
※Repeat
-----
Sik-Kの曲は恋愛の純粋でキラキラした部分だけじゃなく、
嫉妬やプライドといったリアルな感情も垣間見えていいな。
ベース音が心地よくて最近聴いてます♩